Deutschsprachige Korankommentare (Bibliographie)

Ali, Muhammad: Der Heilige Korān. Arabischer Text mit Deutscher Übersetzung und Kommentar. Übers. aus dem Englischen von Peter Willmer. Dublin (Ohio): Ahmadiyya Anjuman Isha'at Islam Lahore, 2006; 2., überarb. A. 2013. [Lahore-Ahmadiyya. Nicht empfehlenswert.]

Asad, Muhammad: Die Botschaft des Koran. Übersetzung und Kommentar. Übers. aus dem Englischen von Ahmad von Denffer und Yusuf Khun. Düsseldorf: Patmos, 2009. Rez.: M. W. Hofmann: Muhammad Asad. In: Die Botschaft des Koran. S. 1215-1216; R. Ceylan: Hikma 2 (2011), 115. [sunnitisch-rationalistisch, empfehlenswert]

Grimm, Fatima (u. a.): Der Koran. Aus dem Arabischen. Text und Kommentar. 5 Bd. München: SKD Bavaria, (1983-)1996; 2. verb. A. 1998. [sunnitisch]

Khoury, Adel Theodor: Der Koran – übersetzt und kommentiert. Güstersloh: GVH, 2007. [Mit kurzen Kommentaren.]

Khoury, Adel Theodor: Der Koran. Arabisch-Deutsch. Übersetzung und wissenschaftlicher Kommentar. 12 Bände. Gütersloh: Mohn, 1990-2001. Rez.: H. Preißler: ThLZ 117 (1992), 171-172 [zu 1]; R. G. Khoury: BO 50 (1993), 266-267 [zu 3]; C. W. Troll: Islam and Christian-Muslim Relations 4 (1993), 158 [zu 3]. [Beachtet islamische Koranauslegung.]

Mourad, Samir: Erläuterung des Korans (Tafsīr). Bd. 1-5. Karlsruhe: DIDI, 2008-2014.

Paret, Rudi: Der Koran. Kommentar und Konkordanz. Stuttgart: Kohlhammer, 1971. Rez.: H. Gätje: Der Islam 49 (1972), 125-126; OLZ 75 (1980), 160-161; R. Köbert: Or 41 (1972), 145-146; S. D. Goitein: Universitas (Stuttgart) 27 (1972), 432-433; H. L. Gottschalk: WZKM 65 (1974), 365-366; I. H.: AiOr 42 (1974), 90-91; 1977, 1980; Qum: Ansariyan, 1981. Rez.: W. Reuschel: OLZ 77 (1982), 377-379; Stuttgart: Kohlhammer, 1989; 8. A. 2012. [Sehr kurze Notizen, geeignet für Fortgeschrittene. Orientalistisch.]

Rassoul, Muhammad ibn: Tafsir Al-Qur'an Al-Karim. Erläuterung des Al-Qur’an al-Karim in deutscher Sprache. Düsseldorf: IB, 2010. [Nicht empfehlenswert.]

Ünal, Ali: Der Koran und seine Übersetzung mit Kommentar und Anmerkungen. Offenbach: Fontäne, 2009, 2012²; Frankfurt: Define, 4. A. 2015. [sunnitisch]

Einzelne Suren und Auswahl

Başol-Gürdal, Ayşe: „Allah ist das Licht der Himmel und Erde“ - der Lichtvers Sūra 24 an-Nūr 35. Berlin: Schwarz, 2008.

Bobzin, Hartmut mit Katharina Bobzin]: KoranLeseBuch. Wichtige Texte neu übersetzt und kommentiert. Freiburg: Herder, 2005; Koranlesebuch. Die schönsten Texte des Korans neu übersetzt und kommentiert. Freiburg: Herder, 2008; Der Koran. Die wichtigsten Texte ausgewählt und erklärt. München: Beck, 2015. [westlich-islamwissenschaftlich]

Celler, Michael: Der Koran für Nichtmuslime. Neu kommentiert und formuliert. Frankfurt: Maurer, 2009; 2., überarb. A. 2014. [Nicht empfehlenswert.]

Gätje, Helmut: Koran und Koranexegese. Stuttgart: Artemis, 1971. Rez.: M. Grzeskowiak: MIO 17 (1971/72), 702; R.-D. Preisberg: Orient 13 (1972), 110-111; B. Spuler: Der Islam 49 (1972), 296; R. Paret: BO 29 (1972), 96-97; S. D. Goitein: WI 14 (1973), 247; H. Schipperges: Sudhoffs Archiv 57 (1973), 336; E. Gräf: WOr 7 (1973/74), 185-187; H. L. Gottschalk: WZKM 67 (1975), 317-318; U. Haarmann: ZDMG 129 (1979), 103-105; Englisch: The Qur’ān and ist exegesis: selected texts with classical and modern Muslim interpretations. Übers. Alford T. Welch. London: Routledge & Kegan Paul, 1976. [thematisch, orientalistisch]

Ibn Kathir: Tafsir ibn Kathir - Quranexegese. 30. Teil Juz Amma. Übers. Mohamed Benhsain. Bonn: al-Tamhid, 2011. Erw.: Qur’anexegese des Ibn Kathir. Leicht gekürzte Fassung des Kerns der Bedeutung des prächtigen Qur’an. 29. & 30. Teil. Juz’ Tabarak & Juz’ ʻAmma. Bonn: al-Tamhid, 2015. [Übersetzung nicht empfehlenswert.]

Ibn Kaṯīr, Abū al-Fidā’ Ismāʻīl ibn ʻUmar: Tafsīr Ibn Kaṯīr. Sure 50 bis 114. Gekürzte Ausgabe. Zusammenfassung, Anmerkungen und Übersetzung Dawud Mitterhuber. Düsseldorf: IB, 2016.

Ibn Kaṯīr, Imām: Tafsīr ṣūrat al-Fātiḥa. Übers. Mahmoud Haggag. Düsseldorf: IB, 2014.

Jawziyya, Ibn al-Qayyim al-: Tafsir al-Mu’awidhatain. Die Erklärung der zwei Schutzsuren Surat al-falaq & Surat an-Naas. Wie man sich gegen Shaytan verteidigt. Übers. Ilhan Ökcesiz. Bonn: Rauda, 2013.

Karimi, Ahmad Milad: Die Blumen des Koran oder: Gottes Poesie. Ein Lesebuch. Freiburg: Herder, 2015.

Naqschibendi, Mahmud en-: Die Erläuterung der Fatiha. Übers. Turhan Gökmen. Istanbul: Ahiska, 2015. [Nicht empfehlenswert.]

Naqschibendi, Mahmud en-: Die Erläuterung des Thronverses und des Ämener-Raßulu. Übers. Turhan Gökmen. Istanbul: Ahiska, 2015. [Nicht empfehlenswert.]

Neuwirth, Angelika: Der Koran. Bd. 1. Frühmekkanische Suren. Poetische Prophetie. Handkommentar mit Übersetzung. Berlin: Verlag der Weltreligionen, 2011. [westlich-islamwissenschaftlich]

Nursi, Said: Der Qur’an - Ein Zeichen des Wunders. Übers. Davut Korkmaz. Köln: VFJH, 2014. [Sure 1, 2:1-33.]

Sabuni, Muhammad Ali as-: Erläuterungen zur Sure Ya Sin. Eine Zusammenstellung von Aussagen klassischer Qurankommentatoren zu Versen der Sure Ya Sin. Aus dem Arabischen übersetzt und mit einer Einführung von Samir Mourad. Karlsruhe: DIDI, 3. kor. 2009.

Schmitz, Bertram: Der Koran: Sure 2 „Die Kuh“. Ein religionshistorischer Kommentar. Stuttgart: Kohlhammer, 2009.

Erstellt mit HTML5 und CSS3 - Copyright © 2017 . Alle Rechte vorbehalten.